نيوساوث ويلز造句
造句与例句
手机版
- وقد استضافت جامعة نيوساوث ويلز هذه الندوة.
该学会设在新南威尔士大学。 - 1993-1998 القائم بأعمال رئيس القضاة في ولاية نيوساوث ويلز ثلاث مرات
三次担任新南威尔士州代理首席大法官 - 1974 عضو منتخب في مجلس المحامين نقابة محامي نيوساوث ويلز
新南威尔士州律师协会律师理事会当选理事 - والبرنامج المذكور مرتبط بجامعة نيوساوث ويلز في سيدني، أستراليا.
该方案从属于澳大利亚悉尼新南威尔士大学。 - 1962-1967 محامي إجراءات أمام المحكمة العليا في نيوساوث ويلز
1962-1967年 新南威尔士州最高法院初级律师 - 1985-1987 اخصائي تربوي، إدارة نيوساوث ويلز للتربية الفنية والتعليم التكميلي، سيدني.
1985-1987年 新南威尔士技术和进修部教育干事,悉尼。 - وإلى جانب مهامه هذه، عمل كذلك، على أساس عدم التفرغ، رئيسا للجنة نيوساوث ويلز لإصلاح القانون لمدة 10 سنوات.
他在担任法官时还担任新南威尔士法律改革委员会非专职主席长达10年。 - في إحدى الدعاوى، رأت المحكمة العليا في نيوساوث ويلز أنَّ أسماء الأطراف يجب أن تكون مدوَّنة في قرار التحكيم.
在一起案件中,新南威尔士州最高法院裁断,各方当事人的姓名必须出现在裁决上。 - 1984-1996 قاضي في المحكمة العليا لولاية نيوساوث ويلز، وقاض في محكمة الاستئناف ورئيس محكمة الاستئناف في ولاية نيوساوث ويلز
1984-1996年 新南威尔士州最高法院法官;上诉法官;新南威尔士州上诉法院院长 - وفي مطلع عام ٦٩٩١، أعدت الدائرة جلسة إعﻻمية شملت ٥٢ طالباً من جامعة نيوساوث ويلز عن أعمال اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
1996年初,新闻处向新南威尔士大学25名学生介绍了亚洲及太平洋经济社会理事会(亚太经社会)的工作。 - 4-15 وتشترط لجنة المساعدة القانونية في نيوساوث ويلز أن تخضع دعاوى الاستئناف بشأن المسائل الجنائية لدى المحكمة العالية في أستراليا لاختبار الوسائل والأسس الموضوعية.
15 新南威尔士的法律援助委员会规定,就刑事事务向澳大利亚高等法院提出上诉须符合承受能力和案情事由的标准。 - مقدمة البلاغ هي السيدة ميشيل لامانيا، وهي صاحبة ملجأ العجزة في فيلا ماغنا، في نيوساوث ويلز باستراليا والمسؤولة عنه.
来文撰文人是Michelle Lamagna夫人,澳大利亚新南威尔士州的Villa Magna疗养护理中心的负责人和业主。 - فبخصوص المساعدة القانونية، تشير الدولة الطرف إلى أن مسألة المساعدة القانونية في نيوساوث ويلز يحكمها قانون لجنة المساعدة القانونية لعام 1979 (في نيوساوث ويلز).
关于法律援助问题,缔约国指出,新南威尔士有关提供法律援助是受《法律援助委员会法案1917 (NSW)》的规约。 - وصاحبة البلاغ نفسها لم تكن حاضرة في المحكمة العالية عند طلب الإذن لأنها كانت موجودة في الحبس، وقد جرى العرف في نيوساوث ويلز بألا يمثُل الأشخاص المحبوسين أمام المحكمة العالية.
提交人本身也未在高等法庭审理上诉请求时出庭,是因为她正在羁押之中,而,被羁押者不得在高等法庭上出庭是新南威尔士的惯例。 - 89- وأعرب ممثل مجلس أراضي سكان نيوساوث ويلز الأصليين عن رأيه بأنه ينبغي أن يكون المحفل واسع النطاق وأن يعالج كل المسائل التي تهم الشعوب الأصلية، بما في ذلك حقوق الإنسان والبيئة والتنمية والصحة والتعليم، فضلاً عن ضمان سلامة الثقافات ومنع المنازعات.
新南威尔士原住民土地理事会的代表认为,论坛的职权范围应该广泛,能够处理一切涉及到土着人民的事务,包括人权、环境、发展、健康和教育以及文化完整性和冲突预防等问题。 - واعتمدت تشريعات جديدة، بالاستناد إلى هذا القانون النموذجي بصيغته المعدّلة في عام 2006، في أستراليا، في كل من نيوساوث ويلز (2010)، والإقليم الشمالي (2011)، وجنوب أستراليا (2011)، وتسمانيا (2011)، وفكتوريا (2011)؛
以2006年修正的《示范法》为基础通过新立法的是澳大利亚:新南威尔士州(2010年)、北方领土地区(2011年)、南澳大利亚州(2011年)、塔斯马尼亚州(2011年)和维多利亚州(2011年); - وعلى الرغم مما احتجت به صاحبة البلاغ من أنها ليست المختطف المعني، فإن هيئة المحلفين في المحكمة المحلية في نيوساوث ويلز أدانتها بتهمة تخليص سجين من حجز مشروع باستخدام القوة، وكذلك بالاعتداء على أحد أفراد طاقم طائرة، والاحتجاز تحقيقاً لمصلحة، وبتهمتين أخريين تتعلقان بحيازة سلاح ناري (مسدس) بدون ترخيص.
尽管提交人辩称她不是案中的劫机者,但仍被新南威尔士区法院陪审团判定她犯有武力协助依法被监禁囚犯的越狱,和袭击一名机组成员,劫持利用航空器罪,以及两项非法持有火器(手枪)罪行。 - وفي نيوساوث ويلز قامت لجنة العلاقات المجتمعية بإنشاء خط ساخن بلغتين يعمل ليل نهار وقد بدأ تشغيل هذا الخط بالعربية أولاً ثم باللغة البنجابية إثر قيام صحيفة بنشر صورة على الصفحة الأمامية تبين أحد أفراد طائفة السيخ محتجزاً في نيويورك بدعوى أن ذلك الاحتجاز حدث فيما يتصل بالهجمات التي وقعت.
在新南威尔士,社区关系委员会设立了24小时双语热线 -- -- 起先仅限于阿拉伯语,在一家小报的头版刊登了一位由于据称与袭击事件有牵连而在纽约被拘留的锡克族人的照片之后,又增加了旁遮普语。 - ومن بين بلدان أخرى، يجري في أستراليا تقييم الآثار البيئية لأعمال تطوير من بينها أعمال تطوير فردية للسياحة البيئية بموجب قانون حماية البيئة وحفظ التنوع البيولوجي لعام 1999 والتشريع المتعلق بالتقييم البيئي على صعيد الولايات، مثل قانون عام 2011 المعدل للتشريع المتعلق بحماية البيئة الذي قامت حكومة ولاية نيوساوث ويلز بتطبيقه.
在澳大利亚,对环境影响,包括对个别生态旅游业发展环境影响进行评估时所根据的是1999年环境保护和生物多样性保护法和基于州的环境影响评估法,如新南威尔士州政府实施的2011年环境保护法律修正法。
如何用نيوساوث ويلز造句,用نيوساوث ويلز造句,用نيوساوث ويلز造句和نيوساوث ويلز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
